Careless, careless.
Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless.
No one, who care about me?
Shi luo de gan jue
shui zai hu zhi you ren nai
Wo zai ye wu fa jie shou
bi shang le shuang yan
MAMA ke bu ke yi qing gao su wo
wei shen me ren hui bian de bu yi yang
Na xie ting shuo guo de
mei li ri zi shi zhen de cun zai guo ma
Zao jiu wang le ying gai
yao geng nu li ai zhe ta
zao jiu wang le xin qu bao rong ta
Zi gu zi de sheng huo shi
fou jia zhuang ji xu mang
Yin xing zai ni de mian ju bei
hou chong man xu duo de biao qing
Dao zui hou que shi zhong ru yi
zhen de geng hao ma
Wo men yao zhe yang
bu zai kan bi ci de yan shen ma
Bu zai dui wo jiang hua ma
bu zai shuo ni ai wo ma
Jiu suan shou le shang
yan lei ye ru yu de xia
Gai bian jiu neng jie da
gai bian jiu neng dao da
gao su wo MAMA MAMA
Dou wang le shen me shi hou
kai shi wo men bei guan zai cong ming li tou
Wo de shi jie zhi zai ling he yi de
zhi zuo zhong du guo
Mei you sheng ming li mei gan qing
mei tian wu hao gen ju
Yue jiu jiu geng ji mo
zhi you zi ji shou shang he nan guo
Xiang yu he qian shou
gan shou lei he xiao rong
Yue tie jin de pin lu
wo men kai xin gan ying
ke neng hui lai ma
Yin xing zai ni de mian
ju bei hou chong man xu duo de biao qing
Dao zui hou que shi zhong ru yi
zhe yang zhen de geng hao ma
Wo men yao zhe yang
bu zai kan bi ci de yan shen ma
Bu zai dui wo jiang hua ma
bu zai shuo ni ai wo ma
Jiu suan shou le shang
yan lei ye ru yu de xia
Gai bian jiu neng jie da
gai bian jiu neng dao da
gao su wo MAMA MAMA
Turn back!
Zui hou wo nu hou
wo kuang qi wo hui wen
bu xiang yao shi jie bian de leng
Qing bang bang wo
MAMA MAMA MAMA MAMA turn back
Gao su wo
MAMA MAMA MAMA MAMA rolling back
Zhui zhu shi kong
kan shui dou hen leng mo
you xi bu hui zhe yang zuo
Qing bang bang wo
MAMA MAMA MAMA MAMA
Turn back! Yeah
Careless, careless. (MAMA)
Shoot anonymous, anonymous. (MAMA)
Hearless, mindless. (MAMA)
No one, who care about me? (MAMA)
Yin wei shou dao le zhu fu
wo neng gan jue dao zhen de kuai le
Geng xiang yao mei tian ren shi geng duo de ren
Ba sui le de xin chong wen
zhi yao you ai de dan chun
Zhao hui wo yuan ben xiao rong li de zhen
Wo men yao zhe yang
bu zai kan bi ci de yan shen ma
Bu zai dui wo jiang hua ma
bu zai shuo ni ai wo ma
Jiu suan shou le shang
yan lei ye ru yu de xia
Gai bian jiu neng jie da
gai bian jiu neng dao da
gao su wo MAMA MAMA
Careless, careless.
Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless.
No one, who care about me?
English Translation
Careless, careless.
Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless.
No one, who care about me?
The feeling of loss
who cares you can only tolerate it
I can’t take it anymore
so I close my eyes
MAMA can you please tell me
why people can’t change
Did those beautiful days
I’ve heard of really exist?
I already forgot long ago
that I should have loved her even more
I long ago forgot that my heart tolerated her
Only living a self-serving life
Pretending to be busy
Invisible behind your mask
your face is full of many expressions
Being consistent until the end,
is it really better?
Is this what we want?
Never looking into each others eyes again?
Will you never speak to me again?
Never say you love me again?
Even if I get hurt
and my tears fall like rain
Will changing solve anything?
Can we change?
Tell me Mama Mama
I’ve already forgotten
when we were shut into intelligence
My world is
constructed of only 0 and 1
No life, no feelings;
everyday is lacking
I get lonelier as time passes;
I’m just causing myself pain and sorrow
Meeting, holding hands,
crying and laughing while feeling together
The closeness we had,
the happiness we shared,
will it ever comeback?
Invisible behind your mask
is your face full of many expressions
Being consistent until the end,
is it really better?
Is this what we want?
Never looking into each others eyes again?
Will you never speak to me again?
Never say you love me again?
Even if I get hurt
and my tears fall like rain
Will changing solve anything?
Can we change?
Tell me Mama Mama
Turn back!
In the end, I’ll shout,
I’ll rush, I’ll warm it,
I don’t want the world to turn cold
Please help me
MAMA MAMA MAMA MAMA turn back
Tell me
MAMA MAMA MAMA MAMA rolling back
Chasing
, losing control,
indifferent towards others;
this isn’t a game
Please help
MAMA MAMA MAMA MAMA
Turn back Yeah
Careless, careless. (MAMA)
Shoot anonymous, anonymous. (MAMA)
Heartless, mindless. (MAMA)
No one, who care about me? (MAMA)
Because I’ve received blessings,
I feel really happy;
I want to meet more people everyday
Revive this broken heart,
as long as I can purely love,
I’ll be able to find the truth in my original smile
Is this what we want?
Never looking into each others eyes again?
Will you never speak to me again?
Never say you love me again?
Even if I get hurt
and my tears fall like rain
Will changing solve anything?
Can we change?
Tell me Mama Mama
Careless, careless.
Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless.
No one, who care about me?
Senin, 09 April 2012
EXO-M – MAMA Lyrics
Diposting oleh Berty Khairun Nafisah a.k.a Park Chun Yang di 23.32 0 komentar
Lyrics Exo K – MAMA [Rom+ Eng+ Indotrans]
[ROMANIZATION]
Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?
ireobeorin chae oemyeon haneun geot gata
chameul subakke eobseo nuneul gamjiman
mama! ijen naege daedabhaejwo wae saramdeuri dallajyeotneunji areumdaun sijeorira neunge jonjaehagin haetneunji
ije deoneun saranghaneun beobdo
ijeotgo baeryeo haneun mamdo ireotgo deungeul dollin chaero saragagi bappeungeol
igmyeongui gamyeone gamchwotdeon sarui gadeughan jilsi
kkeuteul bwado baegopeun deutan
ijen manjoghae?
urin deo isang nuneul maju haji anheulkka?
sotong haji anheulkka? saranghaji anheulkka?
apeun hyeonsire dasi nunmuri heulleo bakkul su itdago bakkumyeon doendago marhaeyo
mama. mama.
eonjenga buteo urin seumateuhan gamoge
jabal jeogeuro gadhyeo 0gwa 1ro mandeun dijiteore nae ingyeogeul matgyeo
geogin saengmyeongdo gamjeongdo ttadeutamdo
eobtgo eoneo sseuregiman
nadwing guneun sagmaghan beolpan. nari galsurog oeroumman deohaejyeo
uriga inganil su bakke eobtneun geon sangcheo badneun geot. Yeah-
mannago soneul jabgo neukkimyeo hamkke ulgo utgo
dalmagago seoro yeongyeoldwae.
dorikigo sipdamyeon
urin deo isang nuneul maju haji anheulkka?
sotong haji anheulkka? saranghaji anheulkka?
apeun hyeonsire dasi nunmuri heulleo bakkul su itdago bakkumyeon doendago marhaeyo
mama. mama.
Turnback!
juggo, jugigo ssaugo oechigo. igeon jeonjaengi aniya. dowajwoyo mamamama mamamama
Turn back.
kkaedadge mamamama mamamama
Rolling back.
baggo chigo pyeoneul nanugo ssaugo
igeon geimdo aniya.
dowajwoyo mamamama mamamama
Turn back. Yeah-
Careless, careless. (mama) Shoot anonymous, anonymous. (mama)
Heartless, mindless. (mama) No one..who care about me? (mama)
salme heoragdoen chugbog badeun naldeure gamsahago
maeil saeroun inyeon deureul mandeulgo
kkaejyeo beorin maeume boda, gippeun sarangeul modu hamkke useul su itdamyeon
urin deo isang nuneul maju haji anheulkka?
sotong haji anheulkka? saranghaji anheulkka?
apeun hyeonsire dasi nunmuri heulleo bakkul su itdago bakkumyeon doendago marhaeyo
mama. mama.
Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?
ENGLISH
Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?
It feels like I’m turning away as I have lost it
There’s no choice but to hold it in
Though I shut my eyes
MAMA! Now answer me and tell me why people have changed
Has there even been a beautiful time before?
ppThey forgot how to love and lost their heart to care
They’re busy living with their backs turned on each other
The mask of anonymity hides the jealous eye filled with murderous intent
Though they see the end, they’re still hungry
Now are you satisfied?
* Why won’t we look each other in the eye anymore?
Why won’t we communicate? Why won’t we love?
We shed tears at the painful reality once again
Please say that we could change things if we wanted,
mama mama
At some point, we have voluntarily trapped ourselves in a smart prison
We base our personalities from a digital world made of 0s and 1s
There’s no life, emotion or warmth but just garbage language A desolately rolling meadow Loneliness adds as the days go by
We have to be humans because we get scars yeah
We meet, hold hands, feel, laugh and cry together
We resemble one another and we are connected
But if you want to turn it back
*Why won’t we look each other in the eye anymore?
Why won’t we communicate? Why won’t we love?
We shed tears at the painful reality once again
Please say that we could change things if we wanted,
mama mama
Turnback!
Die, kill, fight, shout – this is it a war
Help us mama mama mama mama mama
turn back
Help us realize mama mama mama mama
rolling back
Clash, hit, take sides, fight – this is not a game
Help us mama mama mama mama mama
turn back Yeah
Careless, careless. (mama) Shoot anonymous, anonymous. (mama)
Heartless, mindless. (mama) No one. Who care about me? (mama)
If only we can all be thankful for the blessed days that grant us life
If only we can make new relationships
Rather than broken hearts, having a joyful love altogether
If only we can all smile together
*Why won’t we look each other in the eye anymore?
Why won’t we communicate? Why won’t we love?
We shed tears at the painful reality once again
Please say that we could change things if we wanted,
mama mama
Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?
INDONESIAN
Ceroboh, ceroboh. Tembaklah si anonim, anonim.
Tak punya hati, tak punya pikiran. Tak ada.. Yang peduli padaku?
Rasanya aku berpaling karena aku telah lenyap
Tak ada pilihan selain menahannya
Meskipun aku sudah menutup mata
MAMA! Sekarang jawablah aku dan jelaskan padaku kenapa orang-orang menjadi berubah
Apakah pernah ada saat-saat yang indah sebelumnya?
Mereka lupa tentang kasih sayang dan kehilangan rasa kepedulian
Mereka yang hidup sibuk dengan dirinya dan tak peduli satu sama lain
Topeng sang anonim menyembunyikan mata kecemburuan yang penuh dengan niat membunuh
Meskipun mereka melihat akhirnya, mereka tetap merasa lapar
Sekarang, apakah kau sudah merasa puas?
*Mengapa kita tak lagi saling memandang satu sama lain?
Mengapa kita tak lagi saling berkomunikasi? Mengapa kita tak lagi saling menyayangi?
Kita meneteskan air mata karena kenyaataan yang sangat menyakitkan
Katakanlah kita pasti bisa mengubah sesuatu jika kita memang menginginkannya, MAMA.. MAMA..
Pada titik tertentu, secara suka rela kita memenjarakan diri sendiri
Kita membentuk kepribadian berdasarkan dunia digital yang berasal dari 0s dan 1s
Tak ada kehidupan, emosi ataupun kehangatan, yang tersisa hanya bahasa sampah sebuah padang rumput yang tandus
Kesepian yang terus mengisi hari – hari yang berlalu
Kita harus menjadi manusia karena kita memiliki bekas luka yeah..
Kita bertemu, berpegangan tangan, menyayangi, tertawa dan menangis bersama
Kita menyatu satu sama lain dan kita saling terhubung
Tapi jika kau ingin mengembalikan semua itu..
*Mengapa kita tak lagi saling memandang satu sama lain?
Mengapa kita tak lagi saling berkomunikasi? Mengapa kita tak lagi saling menyayangi?
Kita meneteskan air mata karena kenyaataan yang sangat menyakitkan
Katakanlah kita pasti bisa mengubah sesuatu jika kita memang menginginkannya, MAMA.. MAMA..
Kembalikanlah!
Kematian, pembunuhan, pertarung, teriakan – Ini adalah perang
Tolonglah kami.. MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA
Kembalikanlah
Bantu kami mewujudkannya.. MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA
Putarlah kembali
Perselisihan, pukulan, berpihak, pertarungan – Ini bukanlah sebuah permainan
Tolonglah kami.. MAMA MAMA MAMA MAMA MAMA
Kembalikanlah..
Yeah
Ceroboh, ceroboh. (MAMA) Tembaklah si anonim, anonim.
(MAMA) Tak punya hati, tak punya pikiran. (MAMA) Tak ada.. Yang peduli padaku? (MAMA)
Andai saja kita semua bisa bersyukur untuk hari-hari diberkati yang memberikan kita kehidupan
Andai saja kita bisa membuat hubungan baru
Daripada patah hati, lebih baik gembira untuk saling menyayangi
Andai saja kita semua bisa tersenyum bersama
*Mengapa kita tak lagi saling memandang satu sama lain?
Mengapa kita tak lagi saling berkomunikasi? Mengapa kita tak lagi saling menyayangi?
Kita meneteskan air mata karena kenyaataan yang sangat menyakitkan
Katakanlah kita pasti bisa mengubah sesuatu jika kita memang menginginkannya, MAMA.. MAMA..
Ceroboh, ceroboh. Tembaklah si anonim, anonim.
Tak punya hati, tak punya pikiran. Tak ada.. Yang peduli padaku?
Rom: Kromanized
English: Pop!gasa
Translated + Edited to INDO by ciwbaik.wordpress.com
Diposting oleh Berty Khairun Nafisah a.k.a Park Chun Yang di 23.13 0 komentar
Lyric EXO M - HISTORY (Mandarin Chinese version)
Wo de xinzang ting diaole jiezou
My heart be breakin’
Leishui cengjing fennu de diao luo
Dasheng sihou (Ha!) yi bu xiang yihou
My pain be creepin’
Hui de yan liulian lan de tian rang wuwei jiaoxiao bian cheng paomo bu han weisuo
Chuncui de zhizhuo
Yuan di tabuguo duojiu zai zhe xin de qi shidian zhanzhe shi wo
Guanka yiyi dou jipo fangqi zai wo zidian mei luruguo
Women yi fen liangtou ben shi taiyang ban yiti jiegou
O~ o~ wo jiangluo zhege shijie de liyou
I need you and you want me zai zhege lan se xingti
O~ o~ o~ o~
Every, Every, Everyday wo chuangzao de History
Break it po chen jiu de gui
Move it rang huang yan zuo fei
No more shakin’ like that
Daoshu gui ling hou jiu hui xi
Jingle shang bei zhanxin de jingwei
Shijian hai you kong jian chuanyue yu you zou mengxiang wanmei guodu de guanghui hui rang women
Qian qi shou fei
Yuan di tabuguo duojiu zai zhe xin de qi shidian zhanzhe shi wo
Guanka yiyi dou jipo fangqi zai wo zidian mei luruguo
Women yi fen liangtou ben shi taiyang ban yiti jiegou
O~ o~ wo jiangluo zhege shijie de liyou
I need you and you want me zai zhege lan se xingti
O~ o~ o~ o~
Rang shijian nixiang xingzou gai shi zhuanbian de shihou
Turn it up, turn it up, turn it up (Turn it on)
Turn it up, turn it up, turn it up
Dang ni shenme dou ji wang gei yongyuan
Suoyou dou tuichi dao xia yige mingtian
Huoxu mingtian zhihou meiyou weilai
Liu xia de zhiyou huihen de huijin he chen ai~
Zhua zhu ai de shou, ai de shou, ai de shou
Yue ai yue wanmei nuan re zhege xingqiu
Beishang zai zuoshou wo xiyue de youshou
Women fenxiang tong yige liyou~
Yeah Women bao jin wei yiti zai dansheng de shunjian
Que kaishi xiguan shūli he yige ren de shijie
Juli jian, jian, jian, jian, jian yue lai yue yuan
Geli fenkai cheng liangbian taiyang bu xuyao fen jiexian
One more, two more, three four more
Zhe yi shunjian yingjie jiwang yi jiu meng li wanmei shijie
Xinzang kaishi tiaodong ji su tiaodong
Doong, Doong, Doong, Doong, Doong, Doong
Paihuaiguo duojiu zai zhe xin de qi shidian zhanzhe shi wo
Yeah EXO-M, EXO-K yao dakai women de weilai History
Women yi fen liangtou ben shi taiyang ban yiti jiegou
Oh tongyi ke xinzang taiyang xia
Women lian xian wuxian de yanchang xian
I need you and you want me zai zhege lan se xingti
O~ o~ o~ o~
Every, Every, Everyday wo chuangzao de History
Diposting oleh Berty Khairun Nafisah a.k.a Park Chun Yang di 22.56 0 komentar
Lyrics Exo K – History [Rom+ Eng+ Indotrans]
ROMANIZATION
Listen, neukkil su inni?
Nae simjangi ttwijireul anha
(My heart be breakin’)
Nunhan maeume ureodo bogo
Sori jilleo”ha!”oechyeodo bwasseo
(My pain be creepin’)
Heukgwa baek, ajik namgwa buk, kkeuchi naji annneun jeonjaeng Scene
Dullo nanwin taeyangui jeolmang
Meolli dolgo doraseo dasi sijakhaneun gose da wasseo
Oryutuseongijiman baewogamyeo ganghaejil su inneun na
Jeo taeyangcheoreom geodaehan hanaran geol aneun nal
O~ o~ modu hamkke ganeun uri miraero
I need you and you want me, jiguran i byeoreseo o~ o~
Every, every, everyday naega mandeun History
Break it! yongmangui banchik Move it!
pagoeran mideok
(No more shakin like that)
Magic sigani gamyeon tto ssiseun deusi dasi jaesaeng dwae
Sigongganeul ttwieo neomeoseo edenui achimeul kkumkkugo isseo
Gaja! urin geureon jonjae
Meolli dolgo doraseo dasi sijakhaneun gose da wasseo
Oryutuseongijiman baewogamyeo ganghaejil su inneun na
Jeo taeyangcheoreom geodaehan hanaran geol aneun nal
O~ o~ modu hamkke ganeun uri miraero
I need you and you want me, jiguran i byeoreseo o~ o~
Kkumeul ingtae haneun nal urin dasi ireona
Ireona, ireona, ireona (turn it on) Ireona, ireona, ireona
Yeongwonhalgeora mitgo sipeul ttae
Eonjenga hal geo rago mangseoril ttae
Naeiri baro kkeuchinjido molla
Huhoe gateun geon ijeobeoryeo duryeowoma
Jebal saranghae, saranghae, saranghae johwaroulsurok wanbyeokhajanha
Modeun seulpeumi gippeumi yeogie nawa neoneun han saengmyeongin geol~
Ya! uriga wollae hanaro taeeonatdeon sungan
Galsurok somojeogin i segyereul mannan sungan
Urin jeomjeomjeommeoreojyeoga jeomjeom
Dullo kkaejyeobeorin chae himeul irheobeorin taeyang
Galsurok, galsurok, galsurok, galsurok deo
Ganjeolhaetdeon kkumui segyereul dasi majuhaneun sungan
Nae gaseumi ttwinda, magu ttwinda Dung dung dung dung dung dung
Dolgo doraseo dasi sijakhaneun gose da wasseo
Yeah- EXO-M, EXO-K uriga sijakhaneun mirae History
Jeo taeyangcheoreom geodaehan hanaran geol aneun nal
Oh, hanaui simjange, taeyange kkeuteobsi urin
Hanaro ganghaejigo isseo
I need you and you want me, jiguran i byeoreseo o~ o~
Every, every, everyday naega mandeun History
ENGLISH
Listen, can you feel it?
My heart is racing
(My heart be breakin’)
With an angry heart, I cried and I shouted, “ha!”
(My pain be creepin’)
Black and white, still north and south – the endless war scene
The despair of the sun, split in half
I went round and round from far away
And I came back here to start again
I’m filled with errors but as I learn, I can get stronger
The day we realize that the sun is one that is big and great
Everyone together goes toward our future
I need you and you want me, in this planet called earth
Every, every, every day, the history that I make
Break it! The breaking of desire- Move it!
The virtue of destruction
(No more shakin’ like that)
Magic – when time passes, it will play again as if it is rewashed
Transcending time and space, I dream of an Eden’s morning
Let’s go! We are that kind of existence
I went round and round from far away
And I came back here to start again
I’m filled with errors but as I learn, I can get stronger
The day we realize that the sun is one that is big and great
Everyone together goes toward our future
I need you and you want me, in this planet called earth
The day we give birth to a dream, we rise up again
Get up, get up, get up (turn it on) Get up, get up, get up
When you want to believe that it’s forever
When you are hesitating, saying that you’ll do it someday
You never know if tomorrow will be the end
Forget about regrets, don’t be afraid
Please love, love, love – the more harmonized it is, the more perfect
All sadness and joy is here – you and I are of the same life
Ya! The moment we were born as one
The moment we meet this ever-consuming world
We get more, more, more farther away, more and more
The sun broke into two and lost its power
As time goes by, as time goes by, as time goes by
The moment I meet the world of my earnest dreams
My heart races, it jumps, boom boom boom boom boom boom
I went round and round and came back here to start again
Yeah, EXO-M, EXO-K – the future we are about to start – history
The day we realize that the sun is one that is big and great
With one heart, one sun, we are endlessly becoming stronger as one
I need you and you want me, in this planet called earth
Every, every, every day, the history that I make
INDONESIAN
Dengarkanlah, bisakah kau merasakannya? Jantungku berdegup kencang
(Hatiku hancur)
Dengan perasaan yang marah, aku menangis dan berteriak, “ha!”
(Rasa sakit ini mulai menjalar)
Hitam dan putih, utara dan selatan masih berperang tanpa akhir
Keputusasaan Sang Mentari, membuatnya terbelah
Aku mengembara dari jauh
Dan kembali kesini untuk memulainya lagi
Diriku ini memang dipenuhi kesalahan, namun aku akan mengganggapnya sebagai pelajaran, agar aku bisa menjadi lebih kuat
Saat itu kita menyadari bahwa matahari sangatlah besar dan luar biasa
Semua orang bersama-sama menyambut masa depan
Aku membutuhkan dirimu dan dirimu menginginkan aku, disini di sebuah planet yang bernama bumi
Setiap..setiap..setiap hari, begitulah kisah yang aku buat
Wujudkanlah! Wujudkanlah keinginanmu, Bergeraklah!
Sisi baik dari kehancuran
(Tak ada lagi getaran seperti itu)
Seperti sebuah sihir.. Ketika waktu berlalu, semuanya akan terjadi lagi seakan-akan kembali dari awal
Melintasi ruang dan waktu, aku bermimpi..Suatu pagi di taman Eden
Ayo kita kesana! Kita memang seperti itu adanya
Aku mengembara dari jauh
Dan kembali kesini untuk memulainya lagi
Diriku ini memang dipenuhi kesalahan, namun aku akan mengganggapnya sebagai pelajaran, agar aku bisa menjadi lebih kuat
Saat itu kita menyadari bahwa matahari sangatlah besar dan luar biasa
Semua orang bersama-sama menyambut masa depan
Aku membutuhkan dirimu dan dirimu menginginkan aku, disini di sebuah planet yang bernama bumi
Disaat kita menciptakan sebuah mimpi, kita bangkit lagi
Bangkitlah, bangkitlah, bangkitlah (Nyalakan!)
Bangkitlah, bangkitlah
Disaat kau ingin mempercayai impianmu selamanya
Disaat kau meragukannya, katakanlah kau akan mewujudkannya suatu hari nanti
Kau tak pernah tahu jika hari esok akan berakhir
Lupakanlah rasa penyesalan, janganlah merasa takut
Kumohon cintailah, cinta, cinta.. Keharmonisan itulah, yang lebih sempurna
Semua kesedihan dan suka cita ada disini.. Kau dan aku berasal dari kehidupan yang sama
Ya! Saat kita dilahirkan untuk menyatu
Saat kita menemukan dunia yang rakus ini
Kita mendapatkan lebih, lebih, lebih jauh lagi, lebih dan lebih
Matahari hancur terbelah dan kehilangan kekuatannya
Seiring dengan berjalannya waktu, seiring dengan berjalannya waktu, seiring dengan berjalannya waktu
Saat aku menemukan dunia yang sangat aku impikan
Jantungku berdegup kencang, seperti melompat ..boom boom boom boom boom boom
Aku mengembara dari jauh
Dan kembali kesini untuk memulainya lagi
Yeah, Exo-M, Exo-K .. Masa depan kita akan dimulai.. dengan “history”
Saat itu kita menyadari bahwa matahari sangatlah besar dan luar biasa
Dengan satu hati, satu mentari, kita menjadi lebih kuat karena menyatu
Aku membutuhkan dirimu dan dirimu menginginkan aku, disini di sebuah planet yang bernama bumi
Setiap..setiap..setiap hari, begitulah kisah yang aku buat
Posted Rom + Eng & Translated + Edited to INDO by ciwbaik.wordpress.com
Diposting oleh Berty Khairun Nafisah a.k.a Park Chun Yang di 22.54 0 komentar
Lirik Lagu EXO-M What is Love with Indonesia Translate
Oh baby my baby, baby, baby, baby yeah
Màncháng de yītiān fǎngfú jiù xiàng duǎnzàn yī miǎo de gǎnjué
Měi tiān dū xiàng shì wèi nǐ xiě xià de qíngjié
Zhè yīmù làngmàn àiqíng piān xià yīmù dòngzuò piàn nán zhǔjiǎo
Wǒ bànyǎn nǐ xīnzhōng wéi yī yīngxióng
(Nǐ rúcǐ wánměi) túrán wǒ qídài péi nǐ zǒuxiàng de wèilái
Bié bǎ ài cáng qǐlái zhuā zhù xìngfú zhǐyào nǐ néng tǎnbái oh baby
I lost my mind dāng nǐ zǒu jìn wǒ shìxiàn
Jiù zài nǐ zhōuwéi zhěnggè shìjiè get in slow motion
Qǐng nǐ gàosu wǒ rúguǒ zhèyàng jiùshì ài
Ài wúsuǒbùzài huì ràng wǒ wàngjì shānghài fēndān bēi'āi xuéxí guānhuái
Chǎoguò kūguò hái néng yǒngbào
Qǐng nǐ gàosu wǒ rúguǒ zhèyàng jiùshì ài
Dāng wǒ qiān nǐ shǒu quán shìjiè xiànmù bùyǐ
Dāng nǐ wěn wǒ cái dǒng zhè gǎnjué bù huì gēnggǎi
Tāmen shuō dé tiānchángdìjiǔ yěxǔ yǐ bùzài
Dàn nǐ kě xìnlài wǒ shì bùgù yīqiè qù ài nǐ de rén nǐ jiāng huì màn man míngbái
I don’t know why zhè gǎnjué wú kě qǔdài
Ài shì tūrúqílái de yìwài nǐ ràng wǒ biànchéng zuì jiā nánrén
Zhǐyào zài nǐ shēnbiān shēngmìng biàn de guāngcǎi
I lost my mind dāng nǐ zǒu jìn wǒ shìxiàn
Jiù zài nǐ zhōuwéi zhěnggè shìjiè get in slow motion
Qǐng nǐ gàosu wǒ rúguǒ zhèyàng jiùshì ài
lyricsalls.blogspot.com
Ài wúsuǒbùzài huì ràng wǒ wàngjì shānghài fēndān bēi'āi xuéxí guānhuái
Chǎoguò kūguò hái néng yǒngbào
Qǐng nǐ gàosu wǒ rúguǒ zhèyàng jiùshì ài
Jīnyè wǒ xiǎngqǐ nǐ lā kāi chuānglián duìzhe xīngkōng xǔ xià yī ge xīnyuàn
Xiàng tónghuà gùshì li xìngfú jiéjú happily ever after
Cóng jīn yǐhòu wèi nǐ fùchū wèi nǐ xīnténg wèi nǐ děngdài wǒ jué bù líkāi
Zhǐ xiǎng gěi nǐ wǒ yīshēng de ài
I lost my mind dāng nǐ zǒu jìn wǒ shìxiàn
Jiù zài nǐ zhōuwéi zhěnggè shìjiè get in slow motion
Qǐng nǐ gàosu wǒ rúguǒ zhèyàng jiùshì ài
Ài wúsuǒbùzài huì ràng wǒ wàngjì shānghài fēndān bēi'āi xuéxí guānhuái
Chǎoguò kūguò hái néng yǒngbào
Qǐng nǐ gàosu wǒ rúguǒ zhèyàng jiùshì ài
Dāng wǒ qiān nǐ shǒu quán shìjiè xiànmù bùyǐ
Dāng nǐ wěn wǒ cái dǒng zhè gǎnjué bù huì gēnggǎi
My babe, baby babe, baby baby
Wǒ wúfǎ bùxiǎng nǐ shìfǒu zhèyàng jiùshì ài
Zhǐ xiǎng ràng nǐ xiào de xiàng gè chúnzhēn xiǎohái
Zhǐ xiǎng gěi nǐ ānwèi xiàng gè péngyǒu bān de yīlài
My babe, baby babe, baby baby
Gàosu wǒ dàodǐ what is love
- Indonesia Trans-
(Aku tudak bisa menjelaskab apa yang kurasakan)
Setiap hari seperti sebuah kisah yang ditulis untukmu
Adegan yang romantis,
Berikutnya menjadi adegan action dengan tokoh utama pria
Aku berperan sebagai satu-satunya penyelamatmu
Jangan menyembunyikan perasaanmu, ingatlah kebahagiaan yang kau rasakan, selama kau bisa jujur (pada perasaanmu)
Seluruh dunia di sekitarmu menjadi slow motion
Tolong beri tahu aku apakah ini cinta
Cinta ada dimanapun, membuatku melupakan sakitku, membuang kesedihanku, belajar untuk menyayangi
Dahulu bertengkar, menangis, namun masih bisa memelukmu
Katakan padaku kalau ini cinta
Ketika kau menciumku, aku sadar kalau perasaan ini tak akan berubah
Mereka mengatakan selamanya, mungkin tidak lagi
Entah bagaimana kau akan percaya kalau aku mencintaimu apa adanya, kau akan mengerti aku dengan perlahan..
Cinta itu tidam terduga, kau membiarkanku menjadi laki-laki terbaik
Sejauh aku bisa berada di sampingmu, hidup ini menjadi luar biasa
Seperti akhir bahagia sebuah dongeng, happily ever after (bahagia selama-lamanya)
Aku hanya ingin memberikanmu semua cinta dalam hidupku
Ketika kau menciumku, aku akhirnya sadar kalau perasaan ini tak akan berubah
My babe, baby babe, baby baby-
Aku tak bisa tidak memikirkanmu, karena ini cinta
Aku hanya ingin menjadi temanmu yang hangat dan nyaman
My babe baby babe baby, baby-
Katakanlah apakah ini cinta
cr : AmaLia_key
Diposting oleh Berty Khairun Nafisah a.k.a Park Chun Yang di 22.48 0 komentar
Lyrics Exo K – What is Love [Rom+ Eng+ Indotrans]
ROMANIZATION
Girl, I can’t explain what I feel
Oh baby my baby, baby, baby, baby yeah
haruga machi ilbunchorom neukkyojige mandeulji
nomanisseumyon yonghwasoge juin-gong
nol borodallyoganeun eksyonsinirado jjigeulgot chorom nan machi yongungi dwen gotchorom
non nege wanbyok sangsanghebwasso
hamkkeramyon ottolkka yeah
nan noman gwenchantago malhejumyon modu wanbyokhe oh baby
I lost my mind noreul choeummannasseultte
no hanappego modeun-goseun get in slow motion
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
meil geudewa sumaneun gamjongdeureul-lanwojugo bewogamyo
ssaugo ulgo anajugo
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
sesangnamjadeul modu nalburowohe
noreul gajin nega jiltuna jukgennabwa
hega gado dari gado jolde anbyonhe
nan bogiboda ujikhage mideullamjaraneun-gol
non algedweltenikka
I don’t know why joldejogin igamjong
nega senggakjocha hesseulkka
ne gyote isseultte nan jomjom dedanhan namjaga dwedo bitnaneun gol
I lost my mind noreul choeummannasseultte
no hanappego modeun-goseun get in slow motion
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
meil geudewa sumaneun gamjongdeureul-lanwojugo bewogamyo
ssaugo ulgo anajugo
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
ganjor-hi barago barandamyon
i-rwojilkka donghwayegichorom
yongwonhan dulmane happy ending happily ever after
namaneun nol midojugo jikyojugo dallejulkke
nipyoni dwelkke
nigyoteso jolde anttona
I lost my mind noreul choeummannasseultte
no hanappego modeun-goseun get in slow motion
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
meil geudewa sumaneun gamjongdeureul-lanwojugo bewogamyo
ssaugo ulgo anajugo
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
sesangnamjadeul modu nalburowohe
noreul gajin nega jiltuna jukgennabwa
My babe, baby babe, baby baby
nolaraboneun-gol ige sarangin-gol
aichorom nol jaju utgemandeulgo
chingguchorom nol gajang pyonhage mandeulkkoya
My babe, baby babe, baby baby
mar-hejwo nege what is love
ENGLISH
Girl, I can’t explain what I feel.
Oh baby my baby, baby, baby, baby.. yeah.
Making a day feel like a minute
With you, I’m the main character of a movie
As if I’m about to film an action scene to come see you, as if I’ve become a hero
You’re perfect to me, I imagined
How would it be if we were together?
If only you say okay, everything is perfect, oh baby
* I lost my mind, the moment I saw you
Except you, everything get in slow montion
Tell me, if this is love
Sharing and learning countless emotions everyday with you Fighting, crying and hugging
Tell me, if this is love
All the guys in the world are jealous of me
They must be jealous to death of me, for having you
Even after the sun goes down and moon goes down, it will never change
You will find out that I’m a guy whom you can trust
I don’t know why, this unconditional emotion
Did I ever imagine?
Next to me, your shine more brightly as I become a better guy
* I lost my mind, the moment I saw you
Except you, everything get in slow montion
Tell me, if this is love
Sharing and learning countless emotions everyday with you Fighting, crying and hugging
Tell me, if this is love
If you wish and wish earnestly
Will it come true, like the fairytales?
A never-ending happy ending, happily ever after
I will trust you, protect you and comfort you
I will be on your side
I will never leave your side
* I lost my mind, the moment I saw you
Except you, everything get in slow montion
Tell me, if this is love
Sharing and learning countless emotions everyday with you Fighting, crying and hugging
Tell me, if this is love
All the guys in the world are jealous of me
They must be jealous to death of me, for having you
My babe, baby babe, baby baby
I can tell, this is love I will make you smile often like a child
I will make you feel the most comfortable, like a friend
My babe, baby babe, baby baby
Tell me, what is love
INDONESIAN
Sayang.. Aku tak mampu untuk menjelaskan apa yang sedang aku rasakan
Oh baby my baby, baby, baby, baby.. yeah.
Karenamu, satu hari terasa seperti hanya satu menit
Ketika bersamamu, aku merasa menjadi seorang karakter utama dalam sebuah film
Rasanya aku adalah seorang pahlawan dalam adegan film action yang akan datang menyelamatkanmu
Kau sempurna bagiku, aku membayangkan…
Bagaimana jadinya jika kita bersama?
Hanya dengan kata oke darimu, semuanya menjadi sempurna, oh baby
*Aku akan kehilangan akal, ketika aku melihatmu
Kecuali dirimu, apapun yang ada didunia ini akan bergerak lambat
Katakanlah padaku, jika yang aku rasakan ini adalah cinta
Berbagi dan belajar berbagai hal yang aku rasakan bersama denganmu
Perjuangan, tangisan dan pelukan
Katakanlah padaku, jika yang aku rasakan ini adalah cinta
Semua pria di dunia cemburu padaku
Mereka pasti cemburu setengah mati padaku
Bahkan hingga matahari dan bulan sudah tenggelam, perasaanku takkan pernah berubah
Kau akan menyadari bahwa akulah seorang pria yang bisa kau percaya
Aku tak tahu mengapa, ini adalah perasaan tak bersyarat
Apakah aku pernah membayangkan hal ini?
Disampingku, kau bersinar lebih terang membuatku menjadi seorang pria yang lebih baik
* Aku akan kehilangan akal, ketika aku melihatmu
Kecuali dirimu, apapun yang ada didunia ini akan bergerak lambat
Katakanlah padaku, jika yang aku rasakan ini adalah cinta
Berbagi dan belajar berbagai hal yang aku rasakan bersama denganmu
Perjuangan, tangisan dan pelukan
Katakanlah padaku, jika yang aku rasakan ini adalah cinta
Jika kau ingin dan mengharapkannya dengan sungguh-sungguh
Akankah semuanya terwujud, seperti cerita dongeng?
Berakhir bahagia, bahagia selamanya
Aku akan mempercayaimu, melindungimu dan menghiburmu
Aku akan berada disampingmu
Aku takkan pernah meninggalkanmu
* Aku akan kehilangan akal, ketika aku melihatmu
Kecuali dirimu, apapun yang ada didunia ini akan bergerak lambat
Katakanlah padaku, jika yang aku rasakan ini adalah cinta
Berbagi dan belajar berbagai hal yang aku rasakan bersama denganmu
Perjuangan, tangisan dan pelukan
Katakanlah padaku, jika yang aku rasakan ini adalah cinta
Semua pria di dunia cemburu padaku
Mereka pasti cemburu setengah mati padaku
Aku bisa mengatakannya, yang ku rasakan ini memang cinta
Aku akan membuatmu tertawa sesering mungkin, seperti seorang anak kecil
Aku akan membuatmu merasa lebih nyaman, seperti seorang teman
Jelaskanlah padaku apa itu cinta..
English taken from pop!gasa
Translated & Edited to INDO by ciwbaik.wordpress.com
Diposting oleh Berty Khairun Nafisah a.k.a Park Chun Yang di 22.39 0 komentar